Owner Manual
Page 3
Never touch cord with these instructions and pass them on or near a hot gas or electric burner, or in fire, electric shock or injury to persons. 13. Children shall not use for wh not intended purposes. Never clean wet or immerse appliance in full to dangle (risk of tripping up during descaling process. Do not pull rinsing tool up ). 15. Do not allow cord to avoid possible harm and damage. Empty and clean drip tray and capsule bin daily. Do not operate any appliance with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of manufacturer ...
Never touch cord with these instructions and pass them on or near a hot gas or electric burner, or in fire, electric shock or injury to persons. 13. Children shall not use for wh not intended purposes. Never clean wet or immerse appliance in full to dangle (risk of tripping up during descaling process. Do not pull rinsing tool up ). 15. Do not allow cord to avoid possible harm and damage. Empty and clean drip tray and capsule bin daily. Do not operate any appliance with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of manufacturer ...
Owner Manual
Page 4
f faces d to potential personal injury hazards. Do not put fingers under outlet during the brewing cycles. 21. Save these instructions this symbol to reduce risks resulting from the mains. 19. c) If a long detachable power-supply cord or extension cord is used if care is exercised in or tripping over . English | Français 3 do s nce lec- o the or rcial n ns ules er for household only. CAUTION CAUTION indicates a potentially hazardous situation which , if not avoided, could result in death or serious injury. This is lifted during beverage preparation. 22. Not ...
f faces d to potential personal injury hazards. Do not put fingers under outlet during the brewing cycles. 21. Save these instructions this symbol to reduce risks resulting from the mains. 19. c) If a long detachable power-supply cord or extension cord is used if care is exercised in or tripping over . English | Français 3 do s nce lec- o the or rcial n ns ules er for household only. CAUTION CAUTION indicates a potentially hazardous situation which , if not avoided, could result in death or serious injury. This is lifted during beverage preparation. 22. Not ...
Owner Manual
Page 5
Proper use This machine is not in accordance with the instructions. Only use and disposal Always close the lever. Contact your local council/ authority for use the machine with these instructions for the Nespresso system. Leave it at Nespresso Club www.nespresso.com 4 English | Français Any other use is for preparing speciality coffee and for heating water for use in private households Ve in accordance with the drip tray and grid. Never open the lever while the machine is not in accordance with the instructions. Your appliance contains valuable materials which can...
Proper use This machine is not in accordance with the instructions. Only use and disposal Always close the lever. Contact your local council/ authority for use the machine with these instructions for the Nespresso system. Leave it at Nespresso Club www.nespresso.com 4 English | Français Any other use is for preparing speciality coffee and for heating water for use in private households Ve in accordance with the drip tray and grid. Never open the lever while the machine is not in accordance with the instructions. Your appliance contains valuable materials which can...
Owner Manual
Page 10
Si la buse eau chaude est installée, les boutons café et eau chaude sont allumés. English | Français 9 If hot water nozzle is inserted, coffee and milk recipe buttons are on . froth Mousse maximale Milk spout Buse lait Espresso Espresso Lungo Lungo Standby button Touche mise en marche / Veille tte or ou If milk container is inserted, coffee and hot water buttons are on . Si le réservoir à lait est installé, les boutons café et préparations lait sont allumés. Rapid Cappuccino System Système Rapid Cappuccino 1 Rinsing ...
Si la buse eau chaude est installée, les boutons café et eau chaude sont allumés. English | Français 9 If hot water nozzle is inserted, coffee and milk recipe buttons are on . froth Mousse maximale Milk spout Buse lait Espresso Espresso Lungo Lungo Standby button Touche mise en marche / Veille tte or ou If milk container is inserted, coffee and hot water buttons are on . Si le réservoir à lait est installé, les boutons café et préparations lait sont allumés. Rapid Cappuccino System Système Rapid Cappuccino 1 Rinsing ...
Owner Manual
Page 11
po caf 10 English | Français Then brew hot water 3 times by see Après 2mn, la machine est pressing the hot water button. > P prête au rinçage. Préchauffage (bouton Co Remplir le réservoir d'eau veille clignotant). Mettre la buse eau chaude. Retirer le film plastique de la fraîche jusqu'au maximum. System is heating up Aft fresh water up to maximum level. Plu drip tray grid and from the Fill water tank with Switch machine on Allumer la machine Fill water tank with fresh Insert hot water nozzle. ...
po caf 10 English | Français Then brew hot water 3 times by see Après 2mn, la machine est pressing the hot water button. > P prête au rinçage. Préchauffage (bouton Co Remplir le réservoir d'eau veille clignotant). Mettre la buse eau chaude. Retirer le film plastique de la fraîche jusqu'au maximum. System is heating up Aft fresh water up to maximum level. Plu drip tray grid and from the Fill water tank with Switch machine on Allumer la machine Fill water tank with fresh Insert hot water nozzle. ...
Owner Manual
Page 12
Plug machine into mains. System is inserted. English | Français 11 Préchauffage (bouton veille clignotant). > If no water flows: see chapter «Troubleshooting». > Pas d'eau: voir chapitre «Pannes». Après 2mn: préparation possible d'eau chaude ou de recettes lait avec le pot à lait. Les boutons café sont allumés. ffee e. sortie e. Switch machine on . After one minute system is ready to make coffee. After 2 minutes, system is ready to make hot water, espresso or milk recipes if milk container is heating up (blinking ...
Plug machine into mains. System is inserted. English | Français 11 Préchauffage (bouton veille clignotant). > If no water flows: see chapter «Troubleshooting». > Pas d'eau: voir chapitre «Pannes». Après 2mn: préparation possible d'eau chaude ou de recettes lait avec le pot à lait. Les boutons café sont allumés. ffee e. sortie e. Switch machine on . After one minute system is ready to make coffee. After 2 minutes, system is ready to make hot water, espresso or milk recipes if milk container is heating up (blinking ...
Owner Manual
Page 18
Press Standby button ng). > Appliance is in standby mode > Machine heats up (standby button blinking). (Energy reduction: approximately 98%). English | Français 17 Standby mode rgie 4 hours after last use b Mode veille 4 heures après la dernière utilisation Exit from Standby mode Sortie du mode veille > Standby button light on (red). Appuyer sur le bouton veille > Bouton veille rouge. > La machine >La machine préchauffe est en mode veille (98% d'économie). (le bouton veille clignote).
Press Standby button ng). > Appliance is in standby mode > Machine heats up (standby button blinking). (Energy reduction: approximately 98%). English | Français 17 Standby mode rgie 4 hours after last use b Mode veille 4 heures après la dernière utilisation Exit from Standby mode Sortie du mode veille > Standby button light on (red). Appuyer sur le bouton veille > Bouton veille rouge. > La machine >La machine préchauffe est en mode veille (98% d'économie). (le bouton veille clignote).
Owner Manual
Page 20
Press and hold Cappuccino or Latte Macchiato button. After 3 seconds > the button blinks 3 times to eject capsule. 2. Close lever. 1. Relâcher dès que la quantité désirée est atteinte. ainer is ways h lid d in the rvoir à ment. WARNING AVERTISSEMENT The milk nozzle gets hot. La buse lait est chaude. Lever la poignée pour éjecter la capsule. 2. r à lait e lait Place a Cappuccino cup or a Latte Macchiato glass under milk spout. Danger de brûlure. Risk of scalding. Appuyer et maintenir appuyé le bouton ...
Press and hold Cappuccino or Latte Macchiato button. After 3 seconds > the button blinks 3 times to eject capsule. 2. Close lever. 1. Relâcher dès que la quantité désirée est atteinte. ainer is ways h lid d in the rvoir à ment. WARNING AVERTISSEMENT The milk nozzle gets hot. La buse lait est chaude. Lever la poignée pour éjecter la capsule. 2. r à lait e lait Place a Cappuccino cup or a Latte Macchiato glass under milk spout. Danger de brûlure. Risk of scalding. Appuyer et maintenir appuyé le bouton ...
Owner Manual
Page 21
Appuyer et maintenir appuyé le même bouton. > Coffee preparation starts. Une fois Ap que le bouton est relâché, le > l volume de café est mémorisé. Appuyer sur le bouton veille pendant 5 secondes. > The other buttons blink 3 times. > Les autres boutons clignotent 3 fois. > All volumes are reset to factory settings Revenir à la programmation initiale Press the standby button for 5 seconds. > Milk frothing starts. co 10 Restoring quantity to factory settings. > Tous les volumes reviennent à la programmation initiale. 20 English | Fran...
Appuyer et maintenir appuyé le même bouton. > Coffee preparation starts. Une fois Ap que le bouton est relâché, le > l volume de café est mémorisé. Appuyer sur le bouton veille pendant 5 secondes. > The other buttons blink 3 times. > Les autres boutons clignotent 3 fois. > All volumes are reset to factory settings Revenir à la programmation initiale Press the standby button for 5 seconds. > Milk frothing starts. co 10 Restoring quantity to factory settings. > Tous les volumes reviennent à la programmation initiale. 20 English | Fran...
Owner Manual
Page 22
actory ent e. milk and 1.35 oz. The milk froth volume depends on the kind of milk that is é. Après 3 secondes > le bouton clignote 3 fois pour confirmer le nouveau volume. 1. Fermer. Volumes: • Espresso: 40 ml • Lungo: 110 ml • Cappuccino: 50 ml milk et 40 ml coffee • Latte Macchiato: 150 ml milk et 40 ml coffee • Eau chaude: 125 ml Le volume de mousse de lait dépend du type de lait utilisé et de sa température. Close lever. 1. Lever la poignée pour éjecter la capsule. 2. d, the ne fois e is used and its ...
actory ent e. milk and 1.35 oz. The milk froth volume depends on the kind of milk that is é. Après 3 secondes > le bouton clignote 3 fois pour confirmer le nouveau volume. 1. Fermer. Volumes: • Espresso: 40 ml • Lungo: 110 ml • Cappuccino: 50 ml milk et 40 ml coffee • Latte Macchiato: 150 ml milk et 40 ml coffee • Eau chaude: 125 ml Le volume de mousse de lait dépend du type de lait utilisé et de sa température. Close lever. 1. Lever la poignée pour éjecter la capsule. 2. d, the ne fois e is used and its ...
Owner Manual
Page 26
Clean side panels. To rinse the pipes, press either Lungo or hot water button (without capsule inside). Empty water tank. of the machine. le ne ne. Use a damp cloth and mild cleaning agent to clean the surface of water and 3.4 oz. Mettre la buse eau chaude. Remplir le réservoir à eau avec 500 ml d'eau et 100 ml de détartrant. ervoir ervoir. Les nettoyer. Pour rincer les circuits appuyer sur Lungo ou sur le bouton eau chaude (sans capsule à l'intérieur). Vider le réservoir à eau. Utiliser un chiffon humide et un agent nettoyant doux...
Clean side panels. To rinse the pipes, press either Lungo or hot water button (without capsule inside). Empty water tank. of the machine. le ne ne. Use a damp cloth and mild cleaning agent to clean the surface of water and 3.4 oz. Mettre la buse eau chaude. Remplir le réservoir à eau avec 500 ml d'eau et 100 ml de détartrant. ervoir ervoir. Les nettoyer. Pour rincer les circuits appuyer sur Lungo ou sur le bouton eau chaude (sans capsule à l'intérieur). Vider le réservoir à eau. Utiliser un chiffon humide et un agent nettoyant doux...
Owner Manual
Page 28
outlet and hot water nozzle > You have now finished descaling the > Machine switches into machine. é standby mode. Rincer le . English | Français 27 Appuyer sur Lungo > Les boutons Lungo et Latte Macchiato clignotent alternativement. > Descaling product flows Wait until only the Lungo button is alternately through coffee Clean machine using a damp cloth. Continuer pour enlever les restes de détartrant. Vider le bac récolte-gouttes. o r aster. Continue in order to and hot water nozzle. remove the rest of the descaler. > Le détartrant ...
outlet and hot water nozzle > You have now finished descaling the > Machine switches into machine. é standby mode. Rincer le . English | Français 27 Appuyer sur Lungo > Les boutons Lungo et Latte Macchiato clignotent alternativement. > Descaling product flows Wait until only the Lungo button is alternately through coffee Clean machine using a damp cloth. Continuer pour enlever les restes de détartrant. Vider le bac récolte-gouttes. o r aster. Continue in order to and hot water nozzle. remove the rest of the descaler. > Le détartrant ...